broj u ediciji: 39
isbn: 978-86-7718-087-4
godina: 2009
broj strana: 282
cena: 940
Rasprodato
[Naruči knjigu]
Ildiko Lovaš
ŠPANSKA NEVESTA (DEVOJAČKI, ROMAN)
Prevod: Arpad Vicko
Beleška o autorki:
Ildiko Lovaš rođena je 1967. godine u Subotici. Diplomirala je na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu. Objavila je prozne knjige “Mastionica” (1994), “Druga priča” (1995) i “Via del Corso” (2001), i romane “Naga u priči” (2000), “Izlaz na Jadran – Džems Bond u Bačkoj” (2005) i “Španska nevesta” (2007). Godine 2005. Fabrika knjiga objavila je “Via del Corso” – knjigu priča Ildiko Lovaš u izboru i prevodu Arpada Vicka. Proza joj je prevođena na srpski, hrvatski, slovenački, italijanski, nemački i bugarski.
Beleška o knjizi:
Roman “Španska nevesta” iz dve vremenske tačke i u dva ženska glasa (od kojih jedan pripada supruzi najkontroverznijeg mađarskog pisca Geze Čata) pripoveda priču koja obuhvata čitavo jedno stoleće. Na pozadini krupnih istorijskih promena s kraja devetnaestog i dvadesetog veka, u kulturnom miljeu kraha Austrougarskog carstva i socijalističke Jugoslavije, pratimo povesti dve junakinje, koje u prelomnim trenucima svog života pokušavaju da razumeju svoje postojanje i udahnu mu smisao. Ovde nije reč o Istoriji, niti o alegorijskoj interpretaciji te velike istorije; reč je naprosto o ličnim sudbinama i odnosima, o ljubavi i roditeljstvu, o nerazumevanju, i patnji, koja se ne opravdava istorijskim (ne)prilikama, nego je jednostavna posledica ponašanja pojedinačnih karaktera. Ne podredivši lične sudbine kolektivnim istorijama, Ildiko Lovaš napisala je upečatljiv roman o životu na razmeđi vekova, kultura i država.